.
C'est ensuite le tour d'une sorte de vin d'honneur, petite sauterie intime dans la maison des parents de l'époux. La dernière fois que j'ai été invitée à un vin d'honneur, j'ai mangé de délicieux petits fours avec un bon rosé de Provence. Les Chinois ont une vision légèrement différente de la chose. Peut-être parce qu'il est 9h15 et que les gens normaux ont déjeuné et n'ont pas encore faim pour le repas de midi. Bande de chanceux.
Pour la mariée, c'est un peu différent : elle n'a pas vraiment faim, mais la succession de misères qu'on va lui faire va lui remplir le ventre.
On dépose les mariés pailletés sur leur lit, fortement décoré pour l'occasion : les taies d'oreillers ont été recouvertes de serviettes rose fluo représentant le double bonheur, une photo d'eux est accrochée au-dessus du lit. Les badauds dont je fais partie se tassent dans la chambre, les flashes crépitent et les caméras tournent.
Attend, moi aussi je veux voir
Ugly beddy
Le marié a pris soin d'enlever les chaussures de Nono, ce qui tient plus du mal aux pieds que de la tradition.
Pendant que la mariée s'époussète, les dragons rangent leurs instruments bling-bling.
Début de l'épreuve du lit
Finie la fête
Ça n'amuse que les étrangers et les enfants
Le dragon sans tête
La tête sans dragon
Dans la rue, la limousine n'a pas encore osé tenter la marche arrière.
Peureuse
C'est ce moment qui est choisi pour l'entrée des raviolis et des nouilles.
Dans la tradition chinoise, le mariage doit être suivi le plus rapidement possible d'un bébé. Dans les vœux faits aux mariés, le 早生贵子 qui leur souhaite un beau bébé très vite, est l'un des souhaits les plus formulés. Si ça se fait dans la semaine, c'est mieux. Pour les mariées un peu idiotes et les mariés un peu empotés, tout un tas de formules et de jeux suggestifs orchestrés par la famille font des appels du pied.
On commence par le ravioli pour mettre les époux en appétit. Une tante au regard lubrique fourre dans la bouche des deux jeunes innocents des raviolis au porc qu'ils doivent partager lors de langoureux baisers.
Une cuillère pour Monsieur
Une cuillère pour Madame
Contrairement à d'autres, la jolie mariée n'a pas faim et développe des techniques secrètes pour gaver son amoureux.
Cadeau
Le tout dans une manque d'intimité flagrant.
Ça amuse beaucoup la foule, en tous cas.
Gniarf Gniarf
Vient ensuite le tour de la nouille. La nouille, bien plus fourbe que le ravioli, est cuite quelques minutes seulement pour garder un coté croquant évident. Quand on la fourre dans la bouche de la jeune femme qui doit mâcher un truc super dur, on en profite pour lui poser la question : 熟吗 ? ("est-ce que c'est cuit ?"), et comme de toute évidence ce n'est pas cuit, celle-ci doit répondre 生 ! ("c'est cru !") sachant que cela signifie également "naître".
En gros on profite de piéger une jeune vierge avec de la bouffe dégueulasse pour lui faire promettre en public qu'elle va mettre un rejeton en route dans la soirée.
Nouille crue prémâchée par amoureux dépassé par les événements
Si t'en r'veux, y en r'n'a
Évidemment, les mariées d'aujourd'hui on vu le monde bien avant que leur parents s'en doutent et jouent un peu avec la tradition. Nono, en l'occurrence, a répondu à la question fatidique par un "c'est pas cuit et c'est pas bon" qui a heureusement été pris avec le sourire.
Vient ensuite un échange romantique de verres de vin à l'aide de verres reliés par un fil rouge.
干杯
Une dégustation de bonbons (symbole de l'enfant) reliés par des baguettes rouges.
...
Suivi par un croquage de pomme langoureux et acrobatique.
Le dessert
Il faudra aussi aller récupérer avec la bouche une baguette égarée dans une bouteille de bière.
Je m'éclipse pour aller manger un ravioli en cuisine le temps que les mariés descendent pour une longue série de photos de famille dans la cour de la maison.
Ce sera l'occasion d'admirer à quel point "se mettre sur son 31" est optionnel pour un mariage chinois, même pour la famille proche. Heureusement que je suis témoin, j'aurais pu être overdressed.
Happy family